Thursday, May 29, 2008

Schadenfreude

It's pronounced SHOD-n-froy-duh, and it's German, so give it a good guttural try. It means: A malicious staisfaction obtained from the misfortunes of others. As in, I felt pleanty of Schadenfreude when Perry, having a temper tantrum, threw his head back and hit it on the floor. The Germans capitalize it, so you will often see it that way.

This was our Word of the Day today; and with it we stumped David. Congratulate us!

2 comments:

Anonymous said...

Congrats on stumping David. I just love to watch your family. Thank you so much for sharing.

Karen

Zoe said...

I am doing a research project on schadenfreude and it is a very interesting topic. another lesser known emotion is liget. according to my Philosophy of emotions teacher it is from indigenous tribes i believe in New Guinea or the Philippines and it means the joy that comes when taking a head in battle. Even less socially appropriate and even more epic than schadenfreude. I hope you can stump David with this one.
Random person called Zoe